קורות חיים
הצעד הראשון בחיפוש מקום עבודה חדש הוא כתיבת קורות חיים מוצלחים.
קורות חיים הינם כרטיס הביקור של העובד ולכן עליהם להיות כתובים בצורה נכונה ותמציתית אשר ישווקו את מיומנויותיו בצורה הטובה ביותר.
מחלקות כח אדם ומשאבי אנוש מקבלות מדי יום עשרות מסמכי קורות חיים וצריכות לברור את הרלוונטיים ביותר מתוכם.
כיום, כשהתחרות גדולה יותר – כתיבת קורות חיים היא משימה לא קלה.
להלן מספר דגשים אשר יעזרו לכם לנסח מסמך קורות חיים מוצלח:
- שמירה על כיוון מסויים בהתאם למשרה הנדרשת – אין צורך לכתוב מה עבר עלינו בכל יום בשנים בהן אנו חיים, יש לרשום את הפרטים הרלוונטים לשם קבלת המשרה.
- פרטים אישיים ופרטי התקשרות – פרטים אלה תמיד יופיעו בראש מסמך קורות החיים וכוללים את השם ושם המשפחה של העובד, מספר פלאפון, כתובת, אימייל וכדומה.
- פרטי השכלה – רשימה של המוסדות האקדמים היסודיים, התיכונים והמקצועיים בהם למדנו, מהמאוחר למוקדם (בסדר יורד). בכל חלק יש להוסיף את מספר השנים בהן למדנו, שם המוסד, תחום וסוג התעודה. גם קורסים או הכשרות שונות הקשורות למקצוע המבוקש יהיו מבורכים.
- שירות צבאי – איפה שירתנו, פירוט התפקידים במשך השירות הצבאי, דרגת שחרור.
- נסיון תעסוקתי – בחלק זה אנו נציין את כל מקומות העבודה בהם עבדנו בסדר יורד, מהמאוחר למוקדם. בכל מקום עבודה יש לציין את שם החברה, תקופת הזמן בה עבדנו שם, תפקיד (ורשימה של כל תחומי העיסוק במסגרת התפקיד) והישגים בולטים.
- שפות – פירוט השפות המדוברות ברמת קריאה כתיבה ודיבור.
- שונות – אם ישנם פרטים אשר רלוונטיים למשרה בה אנו מעוניינים (כגון התמחויות שונות, ידע בתוכנות מחשב וכו') – נכתוב אותם לקראת סוף מסמך קורות החיים.
- המלצות – זהו חלק חשוב אשר יש להוסיף בסוף קורות החיים בנוסח "המלצות יתנו על פי דרישה" (במידה ויש).
ישנם אתרים המקלים על כתיבת מסמך קורות החיים ומייצרים תבנית מוכנה בה ניתן להכניס את הפרטים הרצויים לקבלת מסמך קורות חיים מרשים למדי. אך תבניות אלו לרוב מוגבלות ובהחלט מומלץ לכתוב קורות חיים היחודיים לנו בכדי לשווק את עצמנו בצורה הטובה ביותר.
במשרות מסויימות ישנה דרישה לקורות חיים בשפה האנגלית. דרישה זו נובעת עקב שימוש רב בשפה האנגלית במקום העבודה – וכך יוכל המעסיק להעריך את רמת האנגלית של מחפש המשרה.
להלן ריכוז מאמרים בנושא קורות חיים: