גלובליזציה היא הרבה יותר מהטרנד החם הבא, שכן ארגונים לא רק נפתחים לרעיון של פריצת גבולות גאוגרפיים, רבים מהם קמים מראש במודל של ארגון רב לאומי. סביבת העבודה הזו מצריכה את הארגון להיערך מחדש, מבחינת ההון האנושי, לדפוסי עבודה שונים ומגוונים. החל מההזדמנויות החדשות לנייד עובדים למדינות זרות, דרך שיבוץ עובדים במדינת היעד כחלק מצוותים גלובליים ועד לעבודה שוטפת מול לקוחות, ספקים ופרטנרים ברחבי הגלוב. העובדים צריכים להתמודד עם מציאות חדשה הדורשת מהם כישורים חדשים וביניהם – היכולת לתקשר עם עובדים ממדינות זרות, שפות ותרבויות זרות לגמרי.
פאולה קליגורי, מנהלת חברת ייעוץ לארגונים בתהליך הגלובליזציה, הוציאה לאור ספר חדש בשם:
Cultural Agility: Building a Pipeline of Successful Global Professionals
[adrotate banner="47"]
נקודת המוצא של קליגורי בעת כתיבת הספר הייתה שהעובדים (מהמנהלים הבכירים בארגון ועד אחרון העובדים בפס הייצור), נדרשים להתמודד עם אתגרים לא מעטים ולא פשוטים במסגרת המפגש שלהם עם שוק העבודה הגלובאלי. לדבריה, זה הרבה יותר מפערי שעות ופערי שפה. העובדים נדרשים ל'גמישות תרבותית' או למערכת כישורים תרבותיים חדשים כדי להיות מסוגלים לתקשר עם אוכלוסייה זרה תוך הבנת הניואנסים, השפה, המנטליות, הערכים, הנורמות והמנהגים של הגורמים השונים מעבר לים, איתם הם עובדים.
הספר דן בכישורים הדרושים לעובד כדי להתנהל נכון בזירה הגלובאלית, תוך הקניית ידע וכלים מנחים ללמידה והסתגלות מהירה לסביבת העבודה החדשה והמשתנה.
בספר החדש מושם דגש על חשיבותה של גמישות תרבותית כאמצעי להצלחה עסקית ארוכת טווח, כמו גם על הכלים שבהם יש לנקוט כדי לסייע לעובדים כיחידים וכקבוצות – ללמוד ולתרגל את הכישורים החדשים להם הם נדרשים במעבר לגלובליזציה, על כלים לבניית מאגר כישורים רב לאומי ורב תרבותי בארגון וניהול מערך הדרכה אפקטיבי ייעודי לנושא הגלובליזציה.